儿子的人未到加拿大,可如何对他施教之事已经萦系我心头了。体育好办,他妈多煮些营养食品,我多陪他打打网球即可;智者也不难,儿子天生不笨又爱读书,多准备些书也就对付了。身处与中国东方文化有很大区别的加拿大,我们还决定,放弃老传统,改抓青春教育即性教育。
青春期教育说起来容易做起来难。我们华人父母在对子女介绍生活中最基本的事实时多半会羞于启齿。幸亏温哥华有一个大名鼎鼎的天体海滩,那儿不乏可供直观教学的实物。于是就带儿子去了一次,一切尽在不言中,“第一堂课”上得还算顺利。但接下去就犯难了,到哪里去找适用的教材呢?公共图书馆内供成年人阅读的书籍固然卷帙浩繁,但儿子英文识得不多,没法读。好不容易找到一册专为儿童编写的书,打开一看,文字确实不多,不过连人类最常见的都以大幅彩色照片一并印出,怎敢拿给儿子看?
正巧,这时儿子已开始去附近小学上学。在一次同他班主任老师交谈时我提到了上述的困难。那位女教师说:哦,别担心,学校对这方面的教育一向很重视,我们早有妥善安排。我于是就向儿子频频打听,学校为他们这班小男生和小女生究竟作出了何种“妥善安排”。刚开始儿子英语较差,听不大懂,倒还愿意向我转述他能听懂的部分,比如有一次他告诉我,老师在课堂上问男学生“你们说说看,女孩子什么东西最让你们喜欢?什么东西最让你们讨厌?”男学生纷纷举手抢答……
儿子进了中学后对学校中发生的大事小事一概讳莫如深。幸好他的任课老师中有一名白人老教师特别和霭可亲,在几次家长会上都能不厌其烦地回答家长们连珠炮般的提问,如:学校里有一个班全是女生,而且都推着婴儿车上学是怎么回事?等等。
当他得知我不赞成中学生早恋时,随手从办公桌抽屉中拈出一份该校学生自编的校刊递给我。这份十六开小报的头版赫然登着五六张黑白照相,每张内都有一对紧相拥抱的本校学生,底下还附有照片中男女的“语录”。我读到一名叫Susan的十一年级女生写的话:我真心地爱我的男朋友,帅小伙Simon。不过我向他保证,将来我嫁的肯定不是他。
那位慈眉善目的老教师见我一脸愕然,便解释道:我们当老师的不鼓励学生早恋,但看到这种现象时也会劝家长不必太紧张。
不当真岂不是更坏事吗?回家后我把这段对话和我的见解告诉了儿子。儿子追问“隐私”等等是那老头说的吗?他听见我的肯定回答后神秘地笑了笑,弄得我颇感莫名其妙。
儿子在念初中时,没有发生早恋,升上高中后,也没有任何早恋迹象。相反,他好像对女孩缺乏应有的兴趣。所以那天在看了电影《喜宴》后,我心中又开始生出新的忧虑来。不过,这时儿子已经长大,先旁敲侧击地向他探询一下也无妨。谁知,他一听话音就猜出了我的心病,便直率地问我:怎么?老爸你又在担心了?照这样下去,在这儿,你的担心还会有完的一天吗?
|