双语美文:我 只为我自己而活(图)

扫码阅读手机版

来源: 新浪教育 编辑:常青 2017-09-12 17:18:52

  

  In the past, we thought so innocently that an honest heart always brings back an honest heart。

  过去,我们总是天真地以为,真心能换来真心。

  So we put our hearts on our sleeves for everybody。

  于是掏心掏肺地对所有人好。

  But the result is that we got all bruises。

  结果往往把自己弄得伤痕累累。

  And in the end, we found out that not everybody in this world is worth all of your kindness。

  最后才发现,原来,这个世界上不是每个人都值得你对他那么好。

  And this has been my life。

  这就是我的生活。

  I was so naive and kind。

  从前的我很天真、很善良。

  But now I am wearing scars all over me。

  而现在的我满是伤痕。

  This experience has not only hurt me emotionally, but also physically and financially。

  这段经历不光在情感上伤害了我,也同时在身体上和财务上伤害了我。

  And from now on, I will only treat two kinds of people kindly。

  从今以后,我只会对两种人好。

  The first kind is those who treat me kindly。

  一种是对我好的人。

  The other is those who know how precious I am。

  另一种是懂得我的好的人。

  One has only so much love to give。 We can‘t waste any bit of it。

  一个人的爱是有限的,一点也不能浪费。

  I live for myself。

  我,是为我自己而活的。

  来源:沪江英语

  责任编辑:陈熙

下载前沿客户端关注更多精彩

推荐新闻

我来说两句

关于北方网 | 广告服务 | 诚聘英才 | 联系我们 | 网站律师 | 设为首页 | 关于小狼 | 违法和不良信息举报电话:022-23602087 | 举报邮箱:jubao@staff.enorth.cn | 举报平台

Copyright (C) 2000-2016 Enorth.com.cn, Tianjin ENORTH NETNEWS Co.,LTD.All rights reserved
本网站由天津北方网版权所有